BALADA DE HOLT de KENT HARUF (CATALÀ)
Després de vuit anys, Jack Burdette torna a Holt, però la seva arribada reobre ferides del passat. Pat Arbuckle, director del diari, investigarà qui és aquest home imponent que va fugir amb diners robats, deixant la seva família. Balada de Holt, escrita per Kent Haruf, clou la seva obra, reflectint la volea d’una comunitat resilient.
✔️Nuestros compromisos...
5% de dto. en libros
✔️Para siempre.
Envío gratis
✔️A partir de tan sólo 40 euros (ahorro estimado en más de 4 euros) o si vives en Barcelona (puedes recogerlo en nuestra librería sin gastos de envío).
Métodos de
pago
✔️ Tarjeta de crédito/débito
✔️ PayPal.
✔️ Transferencia bancaria.
Tiempo de
envío
✔️Envío en máximo 24 horas. Recibirás tu paquete entre 3 y 5 días posteriores al envío.
Te devolvemos
el dinero
✔️Si no estás conforme con algo en lo referido al pedido.
Descobreix "Balada de Holt" de Kent Haruf, una història emoció i venjança. Torna a Holt entre ombres del passat. Fes-te amb el teu exemplar ara!
Després de vuit anys, en Jack Burdette torna a Holt.
Però la seva aparició no és ben rebuda i reobre ferides que per a molts ja estaven tancades. Mentre uns es pregunten amb incredulitat com és que s’ha atrevit a tornar després del que va fer, d’altres comencen a clamar venjança. Serà en Pat Arbuckle, el director del diari local Holt Mercury, qui anirà desenterrant el passat d’aquest home imponent i hostil que no va acabar d’encaixar mai enlloc i que, un bon dia, va fugir sense cap motiu aparent amb un feix de bitllets robats sota el braç, deixant enrere la dona i els fills.
Balada de Holt és la segona novel·la que va escriure Kent Haruf i l’última que quedava per publicar en català. Amb aquest llibre es clou l’obra d’un autor perspicaç que va ser capaç de captar amb profunditat i molta tendresa la veu d’una comunitat que, malgrat els embats del destí, segueix obstinada per la vida.
«Emotiu i compassiu. Cada trama de Holt projecta una ombra llarga, i l’essència de la història de Haruf és el que succeeix quan aquestes ombres
es toquen.» The New Yorker
«A través de la historia d’en Jack Burdette, Haruf planteja les mateixes preguntes sobre l’heroisme que va plantejar a El vincle més fort, però aquesta vegada amb fúria de debò. Com triem els nostres herois? Què estem disposats a
concedir-los i què passa quan ens abandonen? La resposta no és agradable.» Boston Review
Newsday — «Una paràbola explicada de manera adorable: senzilla, crua i real.»
The Denver Post — «Balada de Holt parla amb l’autenticitat de […] Hemingway i Faulkner.»
Rocky Mountain News — «L’estil reflexiu i melancòlic de Haruf es tradueix en una escriptura de primer ordre.»
Los Angeles Times — «Tensa i implacable… Una narració concisa i bellament elaborada.»
Boston Review — «A través de la historia d’en Jack Burdette, Haruf planteja les mateixes preguntes sobre l’heroïsme que va plantejar a El vincle més fort, però aquesta vegada amb fúria de debò. Com triem els nostres herois? Què estem disposats a concedir-los i què passa quan ens abandonen? La resposta no és agradable.»
De les seves obres se n’ha dit:
The Christian Science Monitor — «Kent Haruf té una prosa meravellosa. Els seus personatges tenen vida i la veu del narrador reverbera fins i tot després de passar l’última pàgina, amb humor, ironia i amor.»
Ursula K. Le Guin, The Guardian — «Un escriptor d’una originalitat enlluernadora. Parla de manera pausada, amb intimitat però amb contenció, d’un adult a un altre. És curós a l’hora d’explicar una bona història, destil·la veritat.»
The New Yorker — «Emotiu i compassiu. Cada trama de Holt projecta una ombra llarga, i l’essència de la història de Haruf és el que succeeix quan aquestes ombres es toquen.»
Time Out — «Haruf és un dels novel·listes contemporanis més elegants.»
Booklist — «Un tribut poderosament eloqüent a la dignitat i a la tenacitat essencials de l’esperit humà.»
John Irving — «Una escriptura meravellosa.»
David Vidal, Ara Llegim — «En el seu treball s’articula un lirisme descarnat com el de Cormac McCarthy i una atenció als minúsculs moviments del quotidià que evoca els relats de John Cheever o Raymond Carver. Cultiva, doncs, un estil eixut però molt gràfic, que descansa en escenes construïdes sobre detalls reveladors i una oïda infal·lible per al
diàleg concís.»
Juan Marín, El País — «Perpetua el valor de les coses fonamentals. Una Amèrica que potser només poden recuperar els escriptors.»
Josep Massot, La Vanguardia — «Un estil fàcil que enganya, com els vins que entren amb suavitat i deixen el seu record durant molt de temps.»
Kent Haruf (1943-2014) va néixer a Colorado, als Estats Units, lloc on ha situat totes les seves ficcions literàries. Llicenciat en arts i literatura per la Universitat de Wesleyan, Nebraska, va rebre els guardons que concedeixen l’Associació de Llibreters Mountains & Plains i la Fundació Whiting, el Premi Wallace Stegner i el John Dos Passos de literatura, així com una menció de la Fundació PEN/Hemingway i les distincions que atorguen Los Angeles Times i The New Yorker. També va ser finalista del National Book Award. Haruf va morir el novembre del 2014, just després d’acabar Nosaltres en la nit (Angle, 2017). La Trilogia de Holt (Cançó de la plana, Capvespre i Benedicció) li va valdre el reconeixement unànime dels lectors i la crítica literària gràcies a una prosa plàcida i senzilla, amb què explora les emocions i les relacions humanes d’una petita comunitat rural on també situa El vincle més fort.
Marta Pera Cucurell va néixer a Mataró i es dedica professionalment a la traducció literària i audiovisual. Ha traduït documentals, sèries i pel·lícules per a la televisió i el cinema, i més d’un centenar d’obres de narrativa i poesia. És llicenciada en filologia anglogermànica i entre els autors que ha traduït figuren Virginia Woolf, Katherine Mansfield, Sylvia Plath, Emily Brontë, Doris Lessing, Margaret Atwood, Karen Russell, Henry James, Joseph Conrad, William Faulkner, Vladimir Nabokov, Harold Pinter, John Irving, John Berger, Robert Musil, Franz Kafka, Peter Handke, entre molts altres. Ha rebut el Premi Jordi Domènech de Traducció de Poesia per l’obra Mestre de disfresses de Charles Simic (Eumo, 2014) i el Premi Recvll de poesia per l’obra La quinta essència de la pols (Pagès, 2019). La podeu trobar al blog Entre dos clars.
ISBN: 9788419332875
Editorial: EDICIONS DEL PERISCOPI
Número de páginas: 210
Dimensiones: 210 x 140 mm
Peso: gr.
Su agradecimiento a la reseña no pudo ser enviado
Reportar comentario
Reporte enviado
Su reporte no pudo ser enviado
Escriba su propia reseña
Reseña enviada
Su reseña no pudo ser enviada
- -5%
- Nuevo
- -5%
- Nuevo